SEXTA-FEIRA DA I SEMANA DA QUARESMA
RITOS INICIAIS
ACLAMAÇÃO AO EVANGELHO
℣.: O Senhor esteja convosco.
Pres.: A paz do Senhor esteja sempre convosco.
℟.: O amor de Cristo nos uniu.
Cordeiro de Deus, que tirais o pecado do mundo, tende piedade de nós.
Cordeiro de Deus que tirais o pecado do mundo, dai-nos a paz.
COMUNHÃO
Pres.: Deus e Senhor meu, Uno e Trino, Pai, Filho e Espírito Santo, creio que estou em Vossa soberana presença agora, quando pretendo consagrar a São José esta novena.
Adoro-Vos com todo o meu coração, porque sois infinitamente bom e digno de ser amado sobre todas as coisas. Adoro-Vos com toda a intensidade de que sou capaz e arrependo-me dos muitos pecados que fiz contra Vossa Divina Majestade.
Quero, nesta novena, aprender as virtudes que, com tanta perfeição, praticou o glorioso Patriarca São José e alcançar, por sua intercessão, as graças de que tanto preciso. Senhor, quem sou eu para me atrever a comparecer diante de Vossa presença?
Conheço a deficiência de meus méritos e a multidão de meus pecados, pelos quais não mereço ser ouvido em minhas orações, mas o que não mereço merece-o o pai nutrício de Jesus; o que não posso, ele pode. Venho, portanto, com toda a confiança, implorar a divina clemência, não fiado em minha fraqueza, mas no poder e valimento de São José. ℟.: Amém.
Pres.: Que grande dor sofrestes, nosso querido São José, quando vistes derramar-se o preciosíssimo Sangue de Cristo na circuncisão! Por que teria, esse infante divino, de sofrer assim, poucos dias depois de ter nascido? Ah! Sendo Jesus a perfeição em pessoa, certamente que foi pelos nossos pecados esse padecer. São José, daí-me a conhecer o preço do Sangue de Jesus para que nunca deixe perder a menor gota; e que esse sangue, caindo abundantemente sobre minha alma, lave-me e purifique inteiramente. Permiti, São José, que, para eu conseguir graça tão importante, aproxime-me mais de vós para ouvir atento e obedecer aos ensinamentos do Divino Mestre e receber as bênçãos e graças que dele emanam e que, por bondade divina, passam por vossas sagradas mãos. Vossas mãos sagradas amparam Jesus, o Salvador do mundo, que tira os pecados dos homens! São José, que alegria a vossa, quando destes ao Salvador o nome de Jesus, sabendo que esse nome, a própria felicidade, é a chave que nos abre a porta do céu! Adorador de Cristo, consiga que ele seja para mim Jesus, isto é, meu salvador nesta vida e na eterna. Pelo nome adorável, Jesus, peço-vos também as graças que desejo alcançar nesta novena, se forem para maior glória de Deus e para o bem de minha alma.
LADAINHA DE SÃO JOSÉ
— Kyrie, eléison. ℟.: Kyrie, eléison.
— Christe, eléison.
℟.: Kyrie, eléison.
— Christe, audi nos.
— Pater de caelis Deus, ℟.: Miserére nobis.
— Filii Redémptor mundi Deus, ℟.: Miserére nobis.
— Spíritus Sancte, Deus, ℟.: Miserére nobis.
— Santa Trínitas, unus Deus, ℟.: Miserére nobis.
— Sancta María, ℟.: Ora pro nobis.
— Sancte Joseph, ℟.: Ora pro nobis.
— Proles David ínclyta, ℟.: Ora pro nobis.
— Lumen Patriarchárum, ℟.: Ora pro nobis.
— Dei Genitrícis sponse, ℟.: Ora pro nobis.
— Custos pudíce Vírginis, ℟.: Ora pro nobis.
— Fílii Dei nutrítie, ℟.: Ora pro nobis.
— Christi defénsor sédule, ℟.: Ora pro nobis.
— Almae Famíliae praeses, ℟.: Ora pro nobis.
— Joseph justíssime, ℟.: Ora pro nobis.
— Joseph castíssime,
℟.: Ora pro nobis.
— Joseph prudentíssime, ℟.: Ora pro nobis.
— Joseph fortíssime, ℟.: Ora pro nobis.
— Joseph obedientíssime, ℟.: Ora pro nobis.
— Joseph fídelíssime, ℟.: Ora pro nobis.
— Spéculum patiéntiae,
℟.: Ora pro nobis.
— Amátor paupertátis,
℟.: Ora pro nobis.
— Exémplar opíficum,
℟.: Ora pro nobis.
— Domésticae vitae decus,
℟.: Ora pro nobis.
— Custos vírginum,
℟.: Ora pro nobis.
— Familiárum cólumen,
℟.: Ora pro nobis.
— Solátium miserórum,
℟.: Ora pro nobis.
— Spes aegrotántium,
℟.: Ora pro nobis.
— Patróne moriéntium,
℟.: Ora pro nobis.
— Terror daemonum,
℟.: Ora pro nobis.
— Protéctor sanctae Ecclésiae,
℟.: Ora pro nobis.
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, ℟.: Parce nobis, Dómine.
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, ℟.: Exáudi nos, Dómine.
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, miserére nobis.
C.: Constítuit eum Dóminum domus suae.
℟.: Et príncipem omnis possessiónis suae. ORAÇÃO FINAL
Pres.: Lembrai- vos, ó puríssimo Esposo da Virgem Maria, ó meu doce Protetor São José, que jamais se ouviu dizer que alguém tivesse invocado vossa proteção, implorando vosso socorro e não fosse por vós consolado. Com grande confiança, venho à vossa presença recomendar-me fervorosamente a vós. Não desprezeis as minhas súplicas, ó pai adotivo do Redentor, mas dignai-vos acolhê-la piedosamente. Assim seja.
℣.: José, filho de Davi, não temas receber Maria, vossa Esposa Santíssima, em vossa companhia, porque o que ela leva em suas puríssimas entranhas é obra do Espírito Santo.
Pres.: Rogai por nós, José santíssimo.
℟.: Para que sejamos dignos das promessas de Cristo.
Pres.: Oremos. Ó Jesus, que por uma inefável providência, dignastes-Vos escolher o bem-aventurado esposo de Vossa Mãe Santíssima; concedei-nos que aquele mesmo que veneramos como protetor, mereçamos tê-lo no céu por nosso intercessor. Vós que viveis e reinais por todos os séculos dos séculos. ℟.: Amém.
O povo responde:
℟.: Ele está no meio de nós.
℟.: Amém.
℟.: Amém.
Então o sacerdote beija o altar em sinal de veneração, como no início. Feita a devida reverência, retira-se com os ministros.
